عملية مراكش造句
造句与例句
手机版
- (ط) دعم عملية مراكش للتصدي لمسائل الإنتاج والاستهلاك المستدامين؛
(i) 支持马拉喀什进程以处理可持续生产和消费问题; - وتعتمد عملية مراكش نهجاً مماثلاً مع أنه أقل اتساماً بالطابع الرسمي.
马拉喀什进程采取类似的做法,不过正式程度较低。 - وُينظر إلى عملية مراكش باعتبارها تمثل خطوات مهمة في هذا الاتجاه.
马拉喀什进程被视为是朝着这个方向采取的重要步骤。 - وبدأ تنفيذ عملية مراكش في عام 2003 للشروع في وضع هذا الإطار.
2003年启动的《马拉喀什进程》开始拟订这一框架。 - وإذ تدرك الأعمال والأنشطة المنفَّذة في عملية مراكش المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين،
确认马拉喀什进程与可持续消费和生产有关的工作和活动, - ولدى عملية مراكش لجنة استشارية غير رسمية تمثل المناطق، والمجموعات الرئيسية.
马拉喀什进程有一个代表各地区和主要群体的非正式咨询委员会。 - وسلمت عملية مراكش بأهمية الاتصالات الحكومية الدولية والمؤسسية والتعاون فيما بين الوكالات.
马拉喀什进程认识到政府间和机构沟通以及机构间合作的重要性。 - الأعمال التي تجري في المنتديات الدولية، بما في ذلك عملية مراكش وإمكانيات التآزر
各国际论坛所开展的工作,包括马拉喀什进程和协同增效的可能性 - وقد حظي بمزيد من المشاركة والالتزام السياسيين، عملية مراكش على الصعيدين الوطني والإقليمي.
在国家和区域一级,《马拉喀什进程》的政治参与和支持得到加强。 - (ب) الاعتماد على الخبرات القيّمة مثل عملية مراكش ونموذج لنهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
(b) 汲取诸如马拉喀什进程和国际化学品管理战略方针模式的宝贵经验。 - وحظي العمل الذي تم القيام به في عملية مراكش بالتقدير والاعتراف باعتباره أساساً سليماً للإطار العشري وبرامجه.
马拉喀什进程的工作得到了认可并被认定为十年框架及其方案的良好基础。 - ولا بد من متابعة توصيات ونتائج عملية مراكش وفرق عملها على نحو فعال وعملي.
必须采取积极而实际的办法,落实马拉喀什进程及其各个工作队的各项建议及成果。 - وبدعم من فرقة عمل عملية مراكش المعنية بالتعاون مع أفريقيا، بدأ التنفيذ عن طريق تسعة مشاريع.
在马拉喀什进程与非洲合作问题工作队的支持下,已经通过九个项目开始实施。 - ومنذ ذلك الوقت، ما برح برنامج الأمم المتحدة للبيئة يدعم أمانة عملية مراكش بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
自此之后,环境署与经济和社会事务部共同为马拉喀什进程秘书处提供支持。 - وينبغي أثناء تحديد البرامج البناء على نجاحات عملية مراكش وكذلك المبادرات الوطنية والإقليمية والدولية الأخرى.
在确定方案时,我们应当借鉴马拉喀什进程以及其他国际、区域和国家倡议的成功经验。 - عملية مراكش (إطار السنوات العشر للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ولجنة التنمية المستدامة
马拉喀什进程(可持续消费和生产十年方案框架 -- -- 十年方案框架)和可持续发展委员会 - وقدمت عملية مراكش أيضاً بعض الدعم المالي والتقني لتعزيز اتخاذ المزيد من الإجراءات المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين.
马拉喀什进程也提供一些资金和技术支持,以促进采取更多的可持续消费和生产行动。 - وأكدت عملية مراكش أيضا على إشراك جميع أصحاب المصلحة، وإقامة شراكات ملموسة، وتعزيز الجهود المبذولة على الصعيد الإقليمي(9).
马拉克什进程还强调所有利益有关者参加和建立具体的伙伴关系,还要加强区域工作。 - وتقدم عملية مراكش نهجاً منطلقاً من القاعدة إلى القمة يتيح تحديد الأولويات الوطنية والإقليمية والاستجابة لها.
马拉喀什进程采取自下而上的做法,通过这种做法,可以确认和应对国家和区域优先事项。 - وشدد عدد من المشاركين على أن الأعمال التي اضطلعت بها فرق عمل عملية مراكش من شأنها أن تشكل أساساً جيداً لوضع البرامج.
若干代表强调,马拉喀什进程工作队的工作可为方案的制定提供良好的基础。
如何用عملية مراكش造句,用عملية مراكش造句,用عملية مراكش造句和عملية مراكش的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
